Re: OT: Proving the rule (was Re: OT: Russian in ASCII?)
From: | Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@...> |
Date: | Thursday, January 8, 2004, 20:34 |
--- Christophe Grandsire skrzypszy:
> >"De uitzondering, die de regel bevestigt". Confirm and nothing else!
>
> Since in so many different languages it's "confirm" rather than "prove"
> (IIRC so it is in Italian, Spanish and Portuguese - Jan, what about
> Polish?
Hm, I would say: "wyja~tek, który potwierdza regul\e~" (potwierdzac' =
confirm, yes). But I might be wrong; my Polish is getting rusty these days,
now that we don't speak it at home anymore... :(
>and maybe Russian? -)
Don't ask me...
> I'd rather think that the use of "prove" in the
> English expression is the exception rather than the rule here.
Yes, I am getting the same impression.
Jan