Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: past tense imperative

From:# 1 <salut_vous_autre@...>
Date:Friday, April 15, 2005, 20:28
René Uittenbogaard wrote:

>A couple of days ago, I was struck by an interesting grammatical >construction >in Dutch. Dutch has a construction in which an imperative can be used in >the past perfect: > >Had dat dan gezegd! - You should have told me so! >Was dan niet gegaan! - You shouldn't have gone! > >AFAIK, in other languages, the imperative always seems to be used with the >present tense. > >Are there other languages in which this phenomenon is known? > >René
There's a "past tense" in the imperative mood in French.. But it's only a name, when analysed it's obvious that it's in fact imperative, perfective, and future Anyway, what I know is that it's always hard to translate that form, is there a future imperative equivalence I'm not awared in English? present -> travaille! = work! past -> ai travaillé! = ~have worked!~ (would it really mean something in english?) In a full sentence, it could be: Toi! Ai travaillé quand je serai revenu! = You! I want you to have worked when I'll be back Anyway even if that's not a past imperative like you wanted but it's not a present imperative.. - Max

Reply

Roger Mills <rfmilly@...>