Re: Ideographic Conlangs
From: | Tim May <butsuri@...> |
Date: | Friday, November 22, 2002, 20:09 |
John Cowan writes:
> Tim May scripsit:
>
> > (there have been attempts* to _construct_ ideographic
> > scripts, but I don't think any of them have achieved completion, let
> > alone been widely adopted).
>
> Blissymbolics is definitely functional for its community, and it has
> no phonetic component whatever. It's primarily used by people who are
> cognitively and/or physically impaired and don't have spoken language.
>
> Bliss has two computer encodings, an existing one called ISO-IR-169,
> which encodes every standard Bliss *word* separately, and a proposed one
> that will probably form part of the Unicode Standard when it is finalized,
> which encodes the individual ideographs of Bliss.
>
> For example, the ideograph for "pizza" is a circle cut into six equal parts
> by straight lines, and is proposed for encoding as Unicode character U+12281.
> However, the *word* "pizza" is written as U+122A2 U+12281, where U+122A2 is
> the ideograph for "food", essentially a small circle with an underbar.
> In ISO-IR-169, the 16-bit code 3F40 directly represents the word "pizza".
>
Interesting. It's functional enough to be useful, granted, but is it
complete in the senes of being able to express anything that could be
expressed in a spoken language?
Reply