Re: Concerning My Signature...
From: | David Peterson <digitalscream@...> |
Date: | Tuesday, September 3, 2002, 16:51 |
In a message dated 09/3/02 2:45:22 AM, arthaey@YAHOO.COM writes:
<< ENGLISH: "You can celebrate anything you want."
ASHA'ILLE: "Jecatevjair ne sholdaleth no'ae."
celebrate[able][3su] the desired thing[unspecified]
where [3su] means third person singular, unspecified gender. >>
Am I right in saying that you took the "you want" part and changed it
into an adjective, <sholdaleth>? That gets rid of the necessity of two
phrases...
-David
"imDeziZejDekp2wilDez ZejDekkinel..."
"You can celebrate anything you want..."
-John Lennon
Reply