Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Color Terms

From:Herman Miller <hmiller@...>
Date:Wednesday, November 22, 2000, 0:38
On Fri, 17 Nov 2000 21:22:26 -0500, Carlos Thompson
<carlos_thompson@...> wrote:

>At least all the natlangs I know have that kind of behaviour at some >level. At least between people and things there are some complexities >in English > things people > pink white > brown black > light brown red > light brown yellow >With "white", "black", "red" and "yellow" meaning something different >for things.
You also have a "blue" heron that's really blue-gray, "red" hair that's a vaguely reddish shade of brown, "black" and "green" tea, "blue" grass..... Colors in English (and presumably other languages) seem to be very context-sensitive, and there's a strong tendency to use "simple" color words in preference to more precise ones. -- languages of Azir------> -<http://www.io.com/~hmiller/lang/languages.html>- hmiller (Herman Miller) "If all Printers were determin'd not to print any @io.com email password: thing till they were sure it would offend no body, \ "Subject: teamouse" / there would be very little printed." -Ben Franklin