Re: Sh!
From: | Pavel Iosad <pavel_iosad@...> |
Date: | Friday, September 6, 2002, 15:00 |
Hello,
> > I read to today that the use of [S:] as an interjection to
> tell people to be
> > quite is common to all languages of the world.
>
> In Yiddish it's [SA(h)].
Incidentally, 'sha!' is the rude analogue of this in Russian. It can be
used as an equivalent of 'Shut up!', or as a signal to finish doing
something (quarreling, or working). It was originally the slang of the
townsmen from Ukraine, which was the hub of Jewish population. I think I
will not err in pronouncing this a Yiddish borrowing.
In normal Russian it's 'tsss!' (ony used to make people keep quiet)
Pavel
--
Pavel Iosad pavel_iosad@mail.ru
Is mall a mharcaicheas am fear a bheachdaicheas
--Scottish proverb
Reply