Frank George wrote:
>Dalmatian has at the moment (excuse me if this might be offensive, but I
>think if we're going to use the words, then give a proper translation!)>
The Kash versions (some already given) follow:
>miarda - shit - fufu; interj. fuf!
>ciavu - bloke - kasho, perh.< kash 'person' + yo 'hey!'
>giucla - bitch (both senses) - peteci 'female of animals' + dimin. -ci;
uncommon
>pizda - cunt - panji (var. of paci 'hole'); tilipi var. of tilip 'narrow
opening, slit'
>himmelherrgott! - dammit! - rash!
>a futua - to fuck - trok ('poke'), icitrok (penis+poke) both vulgar; vul.
but humorous, perhaps admiring, lushu 'mate, of animals'
>futuai mama! futuai mama da tu! - (ha)trok indendi, or simply indendi;
almost as bad: indeti/amati trok feliyosh 'your mother/father fucks Gwr'.
At considerable risk of life or limb-- your assailant would probably get 30
days of trash pickup.
>giuva - literally, louse; also used to refer to an unpleasant person -
ikriti refers to the excrement/dead bodies of louse/flea-like parasites
adhering to the skin/fur; they are easily removed by bathing, so it implies
a dirty/unhealthy person.
>stupidu - stupid - hondo; feliyo or felish! 'fool' is much more insulting.
>ura - whore - trokanga (fuck+hire, unisex term
>ciaya - lass (not yet: it will be the word for "virgin", vulg. "female
animal that has not yet borne young")
Andrew's Brithenig:
>> gafar to have done (trans.)
Assuming this is "to come": of the male: yawuwi, yawuwí, pron. ['jaU.wi] or
[jaU.'i] (think yowee!)-- irreg. < ya/ruwi 'it flows'. Not sure about
women.