Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Hobbits, Austronesians, and Creoles

From:Roger Mills <rfmilly@...>
Date:Tuesday, March 15, 2005, 19:44
John Cowan wrote:

> http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/001984.html > > If this is even a vague approximation to the truth, it's going to > set the cat among the pigeons for sure. What do Austronesianists > think? >
Conservative Grumpy AN-ist speak-um: Let's not get carried away with the Hobbit stuff, eh? Flores and neighboring islands are indeed little-investigated, but various Dutch RC missionaries were there in the 19-20 centuries and probably Port/Span. before that. (And I think the SIL is there now.)So it's not a total linguistic terra incognita sive mysteriosa-- though archeologically and anthropologically it may well be. I know of a Sika wordlist from 1890; a Ngadha grammar/dict/texts from the 1920-30 period (Fr. Arndt), as well as a MA or PhD thesis from Michigan by native speaker Stephanus Djawanai (70-80s, published, I think); a large dictionary of Manggarai from the 60-70 period and subsequent publications by one Fr. Dj. Verheijen-- the dict. is so full of citations from other langs. and dialects that sometimes it's hard to be sure which language the head entries refer to...But the material has proven useful in comparative studies. Ngadha, Manggarai are indeed rather poor in the morphology dept., but they are not "weird"-- they are typical for the area; Ngadha and closely related Lio are quite widely spoken IIRC. And students and I in Indonesia worked with a Ngadha (BTW it's ['Na.?da]) speaker for a 2-month field methods course. And yes, it is quite analytical-- no affixes or morphology that I recall, and that seems to be true of other Flores languages. The Indo. students found Ngadha quite amusing for that reason, also for its fairly constant CVCV form, which made it rather jingly but fun to speak. Rather like bad Indonesian :-))) Does that make it a pidgin/creole? Only if loss of morphology necessarily proves that those processes have occurred, and I doubt it does. Just my NSHO. The langs. I've mentioned are Austronesian-- "obvious upon inspection", with regular/expected sound changes and lots of familiar vocab., albeit filtered through several intermediate stages, principally through something we can call "Central Malayo-Polynesian", generally the proto-lang. of every AN lang. in the Moluccas/Lesser Sundas east of the Wallace Line. Yes, there are some untraceable words; there are also lots of common words restricted-- AFAWK-- to the eastern islands. Subgrouping these languages is one of the Last Frontiers of comparative Indonesian linguistics, and difficult because there is only legendary info about movements/migrations/trade within the area. (The Kei claim they came from Bali; some Leti claim to have come from Kei, etc. etc. We do know that the Dutch, in a snit, forcibly removed the population of the Banda Islands in the 17th C.-- two communities survive on Kei.) The writer's crucial assumption is that Hobbits survived much longer than 13000BCE. But assuming that AN people arrived in E.Indonesia between 3-2000 BCE (which is a guess), and if the Hobbits indeed died out around 13,000 BCE, ANs came in contact only with the Papuan peoples who had already been there for a very long time (and who would have coexisted with the "Hobbits"). This shows up in the physical appearance of some easterners (our Ngadha speaker had kinky hair, but a thin nose and ordinary Indo. skin color; others have more definite "Negroid" features); and in the remaining pockets of non-AN languages round and about (islands to the E of Flores, and Timor, at least). Legends about the "little people" could well have been adopted from them. The whole Hobbit thing is truly fascinating, but I wish everyone would sit back, take a deep breath, and wait for more research to develop. (Is it possible, for ex., to extract DNA from bones that old??) And although I hesitate to say anything about the author (unknown to me) of the page you cited, the general "Oh wow! isn't this weird!" tone suggests that he has picked up an imaginary ball and is headed for imaginary goal posts.........

Replies

Andreas Johansson <andjo@...>
Rodlox R <rodlox@...>