Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: phonology of borrowed words

From:Adrian Morgan <morg0072@...>
Date:Friday, November 22, 2002, 6:49
Christophe Grandsire wrote:

> Borrowing is a complex feature, as much linguistic as it is social, > so purely phonetic considerations cannot always explain why some > word is borrowed in some way or another.
A substantial part of the introductory phonetics topic I was in this year concerned observing how French, German, Italian and Spanish words are pronounced in English, compared to the original pronounciations. The most interesting cases were those where the class was split in unexpected ways. For example, for most people the vowel in "genre" was [O] as in "con", whereas I have always pronounced it [o] as in "corn". I was surprised that my pronunciation was not more common. Also, it was interesting that the pronunciation of some foreign words has become _more_ authentic over time. For example, younger members of the class consistently pronounced the final syllable of "reservoir" [vwa], while only the very oldest members chose [vo:]. Next year I'm enrolled for another topic called, "Language, Culture and Communication". Adrian.

Replies

bnathyuw <bnathyuw@...>
Jake X <alwaysawake247@...>