Re: phonology of borrowed words
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Monday, November 25, 2002, 11:17 |
Isaac A. Penzev scripsit:
> Actually, the name Rumiya was coined as a provisional label in my discussion
> with Christophe... If you insist, I can change it.
The Real World manages with Romanian and Romance, and with Ladin, Latin,
and Ladino (to say nothing of Slovene and Slovak). I don't see that we
have a problem. It's useful to remember the rule that Romance languages
don't tend to be called "Roman" or "Latin" unless they are surrounded
by non-Romance languages.
--
John Cowan <jcowan@...>
http://www.reutershealth.com http://www.ccil.org/~cowan
Yakka foob mog. Grug pubbawup zink wattoom gazork. Chumble spuzz.
-- Calvin, giving Newton's First Law "in his own words"