Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Sorting out those phonetics

From:John Cowan <jcowan@...>
Date:Friday, May 19, 2000, 17:21
Adrian Morgan wrote:

> I'm pretty sure that [&] -> cat,
I think you pronounce "cat" as [kEjt], with diphthongization. But maybe not.
> [a] -> cut, > [a:] -> cart, [a:] -> father, [&i] -> bait, > [ai] -> bite (although, with the last two, I have > trouble telling the difference between [I] and > [i] when they occur in a diphthong). The vowel in > 'boot', I can never remember if it's [U] or [u]; > I think it's the former. If so, then I *think* that > [VU] -> boat.
RP, at least, is [@U], a little lower. I think that Australian English simply doesn't have [V] at all. It is the vowel of "cut" as pronounced by Americans (see your television set).
> I'm not at all clear what [A] is. The "Ah" as in, > "Ah, so that's it!" is definately [a:], no?
Yes. This is the vowel of "father" as again pronounced by Americans.
> Nor > have I grasped [E] and how it differs from [e].
It's lower than [I] and is the American vowel in "sit".
> As for [Q], I'm not sure exactly but I *think* it's > sort of between [a] and the vowel in 'bot' (which, > IIRC, is [O]?).
It is [A] with lip rounding: some but not all Americans use it in "law".
> Being Australian is a distinct disadvantage when > all sources on phonetics are British or American
You betcha. But American and British television and movies are everywhere; make, buy, or borrow some tapes and listen to the way we talk. :-) -- Schlingt dreifach einen Kreis um dies! || John Cowan <jcowan@...> Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, || http://www.reutershealth.com Denn er genoss vom Honig-Tau, || http://www.ccil.org/~cowan Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge (tr. Politzer)