Re: Phonological Relay Proposal
From: | nicole perrin <nicole.eap@...> |
Date: | Sunday, September 10, 2000, 20:11 |
Robert Hailman wrote:
>
> Back in late June, I had a brief conversation with Barry Garcia about
> the idea of a Phonological Relay.
>
> The idea was to see how speakers of one language would percieve the
> words of another (in fact, it stemmed directly from a conversation about
> exactly that.)
>
> The basic premise is that the first person in the relay provides a
> written example of their language of decent length. The Babel text could
> be a good one, but others would work. They will also provide an IPA
> version of said text, and send a copy of it to who ever is running the
> relay (probably me) and the next person. That person has to figure out
> how every single word would be adapted to their language's phonetic
> inventory and it's syllable structure. They will do the same thing as
> the person before them: write the passage the same way a speaker of
> their conlang would do it and an IPA version, and send it to me and the
> next person.
>
> Note that no translation would be done, each word would be adapted on
> its own. The meaning of the words is not important, we're just
> explaining the sounds.
>
> Also, Ajuk has a relatively simple phonology and syllable structure, so
> it wouldn't be the best to start off with.
>
> What say you all about this idea? Don't send any requests to join yet, I
> haven't made anything official yet. I'm just looking for opinions.
>
> --
> Robert
I say: this is cool!! Do it! I'm so in. Only thing is, can't decide
what to use, Ini or Nevokányi...tough decision too.
Nicole