Re: Irish English "whistled" /t/
|From:||Keith Gaughan <kmgaughan@...>|
|Date:||Wednesday, April 6, 2005, 10:41|
Mark Jones wrote:
> The Irish English "whistled" /t/ is usually referred to as an voiceless
> non-sibilant alevolar slit fricative, or Irish English slit-/t/ for short.
> Acoustically it's very similar to [SH] (the postalveolar). Something
> similar occurs in Australian English, which I'm looking at with an Aussie
> colleague of mine in Cambridge.
Excellent! I'll take a read through whichever of these I can get my