Re: CHAT: Subtitles (was: Re: Proto-Romance)
From: | Jake X <starvingpoet@...> |
Date: | Thursday, March 25, 2004, 2:44 |
[kr\IstAf r\oUt]:
> Indeed, but dialects don't care about political border, and there is a
> continuity of dialects between Flemish and Dutch. My boyfriend comes from
> the South of Brabant (at a few kilometers from the border) and his dialect
> is very close to Flemish dialects.
Which reminds me of something that has always vexed me,
though it makes perfect sense: the way languages start and stop
at the borders of a country. It always seemed artificial and forced
to me.
Am I alone on that one?
I suppose a lot of that has to do with the national language.
My friend, an Italian-American, has the last name "Bo" which
was presumably an Italian transliteration of their original
French surname Beau, as they were on the border and it went
back and forth.
Jake
Replies