Re: Fruitful typos (was: Vulgar Latin)
From: | Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |
Date: | Tuesday, January 18, 2000, 16:34 |
At 11:09 18/01/00 -0500, you wrote:
>
>> Apparently the same is true
>> of at least Russian among the Slavic languages. In fact it is somewhat
>> surprising to me, but not strange, that French differs from SAE in this
>> respect.
>
>Formal written standard French seems to resist coining in general, even
>in accord with what seem to be productive patterns.
>
Indeed, and even in daily spoken French, it is often hard to know the
adjective corresponding to a name of town for instance (inhabitants of
Rouen are Rouennais, of Paris are Parisiens, but of Saint-Etienne are
Stéphanois for instance :) ).
Christophe Grandsire
|Sela Jemufan Atlinan C.G.
"Reality is just another point of view."
homepage : http://rainbow.conlang.org