--- In conlang@y..., Kendra <kendra@R...> wrote:
> > Hër Aë røët (not ðe Kænädëæn vauwel räzing :) )
søm
> > tekst in maë prsønæl orþagræfë... ðe coëßes øv
letrs
> > mäk no kläms tu inhärent supërëoritë øv enë sort
ænd
> > ar æ kambinäxøn "artistik" ventyur ænd øltimætlë
> > _orþogræfikæl_ (if ðæt emfæsis mäks senß - søm
> > dësizhøns an speling wr mäd an haëlë flipænt
> > kraëtërëæ...) reprëzentäxøn øv maë nätiv daëælekt,
ðe
> > most prfekt form øv Inglix ðæt hæz evr egzisted ;)
;).
> > I rot al maë prsønæl læb nots ðis wäy :).
> >
> > Aend hyr iz soem riten in dhe daygraefikael
vaariaent
> > oev dhe skript... :P
>
> A, p`i"uti`f'l :) Ha`u t`i`t` i"u ku`m tu mek þ`a`t
laik þ`a`t? tiri'n,
...as to _why_ it looks the way it does, in either
version, that's a long story :P. But Christophe got
the gist of it when he noticed the superficial look of
other Germanic languages in the choice of characters
and digraphs :).
Stephen
______________________________________________________________________
Find, Connect, Date! http://personals.yahoo.ca