Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OT: YAEPT: English low vowels (was briefly: Re: Y/N variants (< OT: English a...

From:Mark J. Reed <markjreed@...>
Date:Saturday, December 15, 2007, 7:23
Yeah.  Which is why cartoons often insert a cuckoo clock sound effect
when someone is supposed to be acting crazy.  And over here there's a
brand of breakfast cereal called "Cocoa Puffs" whose mascot is a
cuckoo named Sonny whose slogan is "I'm cuckoo for Cocoa Puffs!"

On 12/15/07, T. A. McLeay <conlang@...> wrote:
> Mark J. Reed wrote: > > That word for "crazy" is, in fact, the same word: "cuckoo". > > Colloquial meaning, knowledge of which helps in the appreciation of > > titles like "One Flew Over The Cuckoo's Nest". I've never heard of > > the two meanings having distinct pronunciations before. > > Oh, I never realised that... > > > It probably is significant that FOOT and GOOSE differ in quality as > > well as length around here. "Cuckoo" as /kuku:/ in fact exactly > > matches my pronunciation. But that's not FOOT-GOOSE, which would be > > /kUku:/. > > They differ in quality as well as length here, too. I'm using u\ as CXS > for IPA ʉ i.e. the high central rounded vowel. In reality, the AusE > value lies somewhere in front of central. But the short vowel is back. > (It's normally written as U (ʊ) and that is what I meant to write, but > it's actually closer to [u] so my transcription wasn't wrong.) > > -- > Tristan. >
-- Mark J. Reed <markjreed@...>