Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Swedish alphabet [was: Re: Spanish alphabet]

From:BP Jonsson <bpj@...>
Date:Monday, September 27, 1999, 22:34
At 01:55 +0200 26.9.1999, Daniel Andreasson wrote:
>Matt wrote: > >> Swedish alphabetises "v" and "w" as different versions of the same letter=
=2E
>> This is not a problem when it comes to dictionaries, since so few Swedish >> words begin with "w" ("whiskey" is the only one I can think of), but it's >> damn disconcerting when you're trying to look up proper names in the phon=
e
>> book, or in a library card catalogue. > >Well, there is, "wigwam" and some "wiener-" words (like >"wienerbr=9Ad", "wienklassicism" and "wienerschnitzel"). There's also >"whist" (the card game), "wellpapp" and "walesare" and some more, >but as you can see, all of them are borrowings. > >On the other hand, there are lots of Swedish surnames beginning with >{w} (pronounced /v/) (Winberg, Werner, Waldenstr=9Am, etc) so I don't >really understand why we count them as the same letter.
On the one hand the same surnames are also spelled with V by some people, but OTOH there are a lot of fancy with archaizing or foreignizing spellings, so that you have to look in different places for them, so at the end I agree with Daniel and Matt that treating W separately at least in phone books and library catalogs, with pointers between variant spellings, would probably be a good thing, especially in view of the many many English and German authors listed in our library catalogs. BTW: does anyone know how Polish, which doesn't use V in its orthography, alphabetizes it? BTW 2: when writing in Swedish I avoid "Wales", "walesare", "walesisk" -- because their half-English half-Swedish pronunciation mix annoys me -- and use "Kymrien", "kymrer", "kymrisk". Those who don't understand could always look in a dictionary, where at least "kymrisk" should be found, or are welcome to mail me! Come to it people do not only pronounce "worcesters=8Cs" completely wrong -- I would almost prefer the spelling _vusters=8Cs_! --, they also say "whist", "whisky" and "watt" with [v], altho Swedish has [w] as an allophone of [u], so that most people are able to pronounce it. BTW 3: _whisky_ ought to be _uisce_, since it is not English, but Gaelic! :-= ) /BP ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ B.Philip Jonsson <bpj@...> <melroch@...> Solitudinem faciunt pacem appellant! (Tacitus)