Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Welcome to vaksje (was: Re: New Survey: CelticConlangs (andother lunatic pursuits))

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Thursday, January 23, 2003, 14:22
En réponse à "Douglas Koller, Latin & French" <latinfrench@...>:

> > My experience has been that the speaker often has, at the > preconscious level, a sense of the word s/he is going for and that > may inform article choice. Once, at the surface level, the real > article kicks in: > > Je veux le (perhaps with "ustensile" or just "truc" formed > preconsciously), le, le, le, la fourchette! > > It needn't be consistent. One could vacillate as the preconscious > thought finally gels: > > Je veux la, la (chose), le, le (truc), la, la (machine), le..., la... le > mixer! > > A native speaker here at school confirms that this is her experience > also. >
I agree heartily with the analysis (being well-known for looking very often for my words :((( ). The range of words without precise meaning (chose, truc, machin (e), bestiau/iole, and different kinds of useable onomatopoeia, and I'm not discussing the less polite words ;)) ) is incredibly large ;)) . Christophe. Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.