Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: And how's about "periphony"? (was: Apophony?)

From:Raymond A. Brown <raybrown@...>
Date:Wednesday, April 28, 1999, 21:27
At 2:30 am -0500 29/4/99, Tom Wier wrote:
>"Raymond A. Brown" wrote: > >> But if the German word is being discarded for an 'internationally' >> Greek-formed calque, has the same happened to that other vowel modification >> 'umlaut'? >> The Greek prefix which is closest in meaning to German um- is 'peri'. So >> has the good ol' familiar 'umlaut' also become "periphony"? > >Well, I've never even heard of either...
..and I've discovered why - the Greek term this time is not an exact calque of the German, but uses a rather more meaningful prefix. I've been told by a privare email that it's "metaphony". That IMO is a sensible term since not only does meta- imply change but it is derived from the ancient Greek 'meta' = "after". And umlaut, of course, is a change of vowel caused by a (usually) lost vowel that came in the syllable _after_ the affected vowel. Ray.