Re: Good/Beneficient (was: More Nyenya'a)
From: | Steg Belsky <draqonfayir@...> |
Date: | Sunday, October 21, 2001, 5:59 |
On Sat, 20 Oct 2001 16:42:02 EDT David Peterson <DigitalScream@...>
writes:
> almaaghrab (="the west", the Arabic name of Morrocco, since it's on
> the west
> coast of Africa)
> gharab (="evening", since the sun sets in the west, so when it's
> over there,
> it's evening)
> ghurba (="the feeling of loneliness and otherness one gets in being
> in a country that isn't one's own",
> you can kind of see this, since countries they invaded
> like Spain and such were to the west...?)
> gharb (="crow". Your guess is as good as mine.)
> -David
-
I thought that it's almaghrab, with short /a/s..
But anyway, the Hebrew cognate of this root, /3RB/, has the basic meaning
of "mixing". The west/evening is "mixing" because the sun sets, and the
colors of the sky mix around, and as it gets darker forms become less and
less distinct. The root of "morning", /BQR/, by the way, means
"discernment/examination"
-Stephen (Steg)
"barukh yotzereikh, barukh `oseikh, barukh qoneikh, barukh bor'eikh...
hu yevareikh et yisrael meqaddesheikh!"