Re: (OT) Translation: Trolls and their Management
|From:||Roger Mills <romilly@...>|
|Date:||Monday, January 19, 2004, 15:57|
Rik Roots wrote:
> Just checked the entry in my Polari Dictionary (Fantabulosa: a dictionaryof
> Polari and gay slang, by Paul Baker, ISBN 0-8264-5961-7 - just in caseanyone
> is interested), which gives the following for "Troll":
Hmm, interesting; I should get that.........
> Verb: troll, which has several meanings, is probably derived from anearlier
> definition which is to do with 'to move, walk about to and fro, ramble,
> saunter, stroll or roll', which dates back at least to the 14th century.(snip)
> Noun: an unattractive, old man, particularly one who won't take no for an
Over here, that refers generally to younger men, not particularly attractive
in conventional ways or socially acceptable (all of which is a matter of
opinion). Us oldsters, attractive or not, are expected to retire decorously
to the sidelines and cease sampling the merchandise, lest we be called
D.O.M. (dirty old man).
> I don't know how accurate Baker's etymology is, but the word is certainlyused
> as he sets out (both as a verb and a noun) among the older generations ofUK
> gay men.
>I'm well aware, from reading, that UK slang is quite different from US,
sometimes perplexingly so without a glossary.......To my limited knowledge,
very little has ever been published dealing specifically with gay slang (or
other matters) in the pre-WW2 or 19th C US.