Re: Translation Project! (was Re: Let the hammer fall!)
From: | David Stokes <dstokes@...> |
Date: | Monday, January 22, 2001, 22:01 |
> On Sat, 20 Jan 2001 18:29:21 -0500, Nik Taylor <fortytwo@...> wrote:
>
> >Mayhap we should do translations this of in our conlangs?
> >
Here's my contribution, subject to change with out notice since the
language is still in flux.
In Diom:
Trema piaei bongytal ! (You) make the hammer to fall !
tre-m-a piae-i bong-yt-al
[make-2nd/plur-imper] [fall-infin] [to pound, hit - instrument with which
to verb - accus.]
or if you prefer:
Piaezhond bongylt. May the hammer fall.
piae-zh-ond bongylt.
[fall-3rd/sing-opt] [to pound, hit - instrument with which to verb]
Someone should collect all of these up. I would like to see a list of them
to compare the various languages. Perhaps I'll do that tonight when I get
home from work.
David Stokes
Ampiros sernost sharusae, vi at Enfors Vilandenae, vi je tais zhangoln.
The Empire's greatest strength is not the Iron Army, but its language.