Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Another OT question: singular of "epagomenae"

From:R A Brown <ray@...>
Date:Friday, December 23, 2005, 9:08
Mark J. Reed wrote:
> Someday I'll get back to conlanging instead of just exploiting y'all for > your linguistic expertise for other purposes. Honest! > > Several calendars, starting with the ancient Egyptian, are solar with a > basic structure of 12 30-day months followed by 5 extra days called the > "epagomenae" (or "epagomenal days" in the boring English version). > Later revisions introduced the concept of leap years, in which there was > a 6th epagomenal day. My question is simple: what's the singular form > of "epagomenae"? Is it "epgagomena"?
Yes. It looks Greek in origin rather
> than Latin (although the -ae makes me suspicious; maybe it's a > Latinization of a Greek borrowing),
Spot on! It's a Latinized version of a Greek borrowing, which is quite common practice in English. It is actually a passive participle in Greek and is feminine because it agrees with the word for 'day' which, if context is clear, can be omitted (or "understood"): hai epagomenai [he:merai] = the intercalated [days] singular: he: epagomene: [he:mera:] = the intercalated [day] -- Ray ================================== ray@carolandray.plus.com http://www.carolandray.plus.com ================================== MAKE POVERTY HISTORY

Reply

Mark J. Reed <markjreed@...>