Re: "Each Other"
From: | dansulani <dansulani@...> |
Date: | Friday, January 23, 2004, 13:32 |
(First, just a note to say that the Cyrilic letters
came out clearly on my computer:
[Win98, Outlook Express] )
On 22 Jan, Isaac Penzev wrote:
<snip>
> ObConlang: I have not yet started designing verbs in Newgaritic, but I
suppose
> it will use a construction similar to Hebrew _ze ... ze_ lit. 'this ...
this':
> He. _vekara ze el ze veamar_ 'and (each one) was crying one to another and
> saying'.
IME, that only works for verbs like cry(out) where there is a definite
sense of something going from one person to another. For a verb like
"see", one can't say (in Hebrew at any rate) "each one was seeing _to_
the other".
The preferred idiom in this case uses the connector | et | to signify
"from ... to", ie | ze et ze |, "from this to this".
Given that | ze | is masculine "this", the idiom works well for
mutuality only where | ze | refers to two masculine items.
In the case of a man and a woman seeing each other, for example, the idiom
would have to be expanded to "from this (masc) to this (fem) and from
this(fem) to this (masc)". A lot of the time (this being still a fairly
macho society) only the first part of the idiom ("from masc to fem") is
expressed. Use of | et | signals mutuality in this case, and the second part
("from fem to masc") can be left unsaid and understood.
ObConlang:
My conlang, rtemmu, makes use of directional particles to
indicate the spatial direction of a process. The mutuality
particle is | fu |. Thus, for | lais |, the process of sight,
| fu lais | would mean to see and be seen.
| duhluhl fu lais | would mean "they see each other".
( duhluhl = 3rd person plural process)
Of course, this assumes that both parties are changing
at the same subjective or objective rate, (which would be
expressed by a rate-of-change marker before | duhluhl |. )
If the mutuality didn't extend to rates of change, instead of
| duhluhl |. one would have to substitute two singular pronouns
or names, each preceded by its own rate-of-change marker.
Dan Sulani
--------------------------------------------------
likehsna rtem zuv tikuhnuh auag inuvuz vaka'a.
A word is an awesome thing.