Re: "Each Other"
From: | Isaac Penzev <isaacp@...> |
Date: | Thursday, January 22, 2004, 14:06 |
On Wed, 21 Jan 2004 23:46:55 -0800 Philippe Caquant wrote:
<<I'm learning
English (j'apprends l'anglais; in Russian ja uchu-s')>>
я учусь - ja uchus' - I'm learning,
but
я учу / изучаю английский (язык) - ja uchu / izuchaju
anglijskij (jazyk) - I'm
learning/studying English
<<ia kuplju sjebja mashinu>>
G-d forbid! себя - sebja - is Acc., adcentral version needs Dat.:
я куплю СЕБЕ машину - ja kuplju *sebe* mashinu.
ObConlang: I have not yet started designing verbs in Newgaritic, but I suppose
it will use a construction similar to Hebrew _ze ... ze_ lit. 'this ... this':
He. _vekara ze el ze veamar_ 'and (each one) was crying one to another and
saying'. In Nw. it may be smth like [spelt in (non-standard popular)
romanization] _qraun zhi gh'lee zhi we'marun / wergamun_ (not sure if the stem
is 6MR or RGM).
-- Yitzik
Replies