At 16:06 30/06/99 EDT, you wrote:
>while watching the tv news yesterday night God appeared to me in the form=
of=20
>a gigantic golden flying vacuum-cleaner and assigned me to make an=20
>international ial to replace aspirinto with the aim of urgently save the=20
>world from c=E9line dion and michael jackson's lyrics. so i obeyed and here=
is=20
Never compare Michael Jackson to C=E9line Dion, man ! Unless you want to di=
e
soon...
>the result of my enlightened toil. it's a concentrate of the items i like=
=20
>best in other conlangers' verbal systems. don't complain it's long and
boring=20
>: you only idle reading it while i had to design it all.=20
>
>this language is called "ihl" : "international hoaxilary language".
> =20
:)
>phonology :
>a, b, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, ng-[N], o, p, r, s, sh-[S], t, u, v, w,=
=20
>y, z, zh-[Z].
>
>nouns and verbs derives from 3C roots (tlg, skr, mtz, etc.) inflected with
V,=20
>SV, [ng] and [h]. so all the vowels and w, y, ng and h you read below are=
=20
>"filling" sounds having a specific function (houl=E0 ! here we go !).
>
So it seems like a semitic conlang. A semitic IAL... why not?
>verbal moods : volitive -w-, patientive -y-, and factive -h- :
>ta-w-akun : to take
>ta-y-akun : to receive
>ta-h-akun : to get
>
>voices : active -a-, passive -e-, resultative -i-, active factitive -u- (to=
=20
>make oneelse do) and passive factitive -o- (to make oneelse be done).
>
>examples :
>
>kay-a-nud : to get opened (as a door)
>kaw-u-nud : to open (a door)
>
>tay-a-kun : to receive
>tay-e-kun : to be transferred (taken/given) to
>taw-o-kun : to give
>tay-o-kun : to yield
>
>kaw-a-lum : to write
>kaw-i-lum : to be written
>
>aspective :
>verbs are resultative or completive by default whenever it makes sense.=
they=20
>are optionally tagged as processive or temptative by doubling the first V=
=20
>with a slight glottal stop ' :
>
>la-wanun : to know > la-'a-wanun : to learn > la'awenun : to be learned >=
=20
>la'awonun : to teach
>
>reverse : m-a-wakur : to make > m-u-wakur : to undo.=20
>
>deverbals :=20
>kawal-u-m : to write=20
>kawal-a-m : writer=20
>kawal-i-m : writing instrument (pen, etc)=20
>
>kayil-u-m : to be written=20
>kayil-a-m : writ=20
>kayil-i-m : script (written instrument)=20
>
>kawalam kawalum yi-kayilam.
>the writer writes a writ.
>
>kayilam kayilum wa-kawalam.=20
>the writ is written by the writer.=20
>
>ka-a-lam : the place where one writes=20
>ka-nga-lam : the time when one writes
>=20
>status : direct and partitive :
>
>kayanuz : to open (the door opens) > kayanoz : to open (the house opens)
>kayanaz : the opened (door) > kayanez : the opened (house)
>
>payar-u-zh : to flower (the flower flowers) > payar-o-zh : to flower (the=
=20
>tree flowers)
>payar-a-zh : the flowering (flower) > payar-e-zh : the flowering (tree)
>
>tayem-u-m : to be eaten (flesh is eaten) > tayem-o-m : to be eaten (the=20
>animal is eaten)
>tayem-a-m : the eaten (flesh) > tayem-e-m : the eaten (animal)
>
>prepositions derive from verbs by suppressing all flections except for the
Vs=20
>of the voice and the case :=20
>mahanun he- : to be located by > m(ah)an(u)n (h)e- > manne : in, by, etc.=
=20
>mayikur wa- : to be made by > m(ay)ik(u)r (w)a- > mikra : because (of)=20
>
What are he- and wa-? Nice idea.
>and now the rest which is my own :
>
>opposite :=20
>m-a-halak : big > m-i-halak : small=20
>
>reverse :
>t-a-wabun : to go to
>t-u-wabun : to go away
>
>negative :
>kawalum : to write > he-kawalum : do not write
>
He- has more than one use? (just asking)
>equative :=20
>tazar hi-kawalam=20
>a man (tazar) who is (hi) a writer=20
>
>possessive :
>mayekil ha-kawalam=20
>the house (mayekil) of the writer=20
>
>attributive :=20
>mayekil hu-kawalim=20
>the house with pen(s)=20
>
>subclause to a noun :
>
>tazar mawakul ye-mayekil=20
>a man (tazar) lives (mawakul) in a house (mayekil)=20
>
>mayekil mayekul wa-tazar=20
>a house (mayekil) is inhabited (mayekul) by a man (tazar)=20
>
>mayekil a mayekul wa-tazar ang
>a house which is inhabited by a man=20
>
>mayekil a tazar mawakul ye-nga
>a house (mayekil) which (a) a man (tazar) dwells in (mawakul) it (-nga)
>
>subclause to a verb :
>
>kanan lawanun ye-ng tanan mawakul ye-mayekil.
>I (kanan) know (lawanun) that (-ng) he (tanan) lives in (mawakul) a house=
=20
>(mayekil).
>
>compounds :
>
>mayekil a mayekul wa-tazar : a house inhabited by a man
>mayek-il a-wa-tazar : a house (inhabited by) a man
>mayek-li-wa-tazar : human dwelling=20
>
Nice way of compounding. It reminds me of the formation of attributives in
Tj'a-ts'a~n.
>mathias
>
>
Christophe Grandsire
|Sela Jemufan Atlinan C.G.
"Reality is just another point of view."
homepage : http://www.bde.espci.fr/homepage/Christophe.Grandsire/index.html