> Two of my words in Ikanirae Seru don't want to mean what I'm trying to
> tell them to mean!
>
> To translate this week's vocabulary exercise, I invented the words
> |noku| "many" and |ha| - the past tense marker.
>
> But they don't want to mean that.
>
> |noku| is quite insistent that it will mean "some", not "many", and
> even tricked me into typing that above, but I managed to correct it.
>
> |ha| wants to be the be the perfect marker, not the past tense marker,
> so that "uti ha tame a" would mean "I have eaten" and not "I ate", as
> it's supposed to.
>
> I'm trying to decide how much freedom I should give these rebellious
> words. I may capitulate and let |noku| mean "some", sonce it's so
> determined. But I really don't want to let |ha| change its meaning,
> since there isn't supposed to BE a perfect marker in Ikanirae Seru.
>
> Estel
>
> ______________________________________________________________________
> Post your free ad now!
http://personals.yahoo.ca
>