Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

My version of the poem

From:Josh Roth <fuscian@...>
Date:Wednesday, June 23, 1999, 3:32
Sorry, I accidentally deleted Christophe's poem a while ago, so I can only=20
show you mine. His poem was a little difficult to translate from, so I may=20
have made some mistakes. In Eloshtan:

Nwile rrepipcev mirec,
Hlele tec nerek pfufoc lluuk kala virr,
Lile noptola wel vagnasyac lluu,
Farala facalak hafatcokon lurulu holl!

Smooth English:

Bird importantly sings
Riverbird ruffles its feathers in the mist
Songbird glorifies night star
When rulers might hear song

Glossy:

Nwile rrepipcev mirec,
bird importantly sing.3

Hlele tec nerek pfufoc lluuk kala virr,
riverbird POS.3 feather.PL ruffle.3 4.ACC.PL mist in.5

Lile noptola wel vagnasyac lluu,
songbird night star.MOD glorify.3 4.ACC

Farala facalak hafatcokon lurulu holl!
when ruler.PL hear.might.3.PL song HO.4

abbrevations used:
1, 2, 3, 4, 5=97these are the person # (such as "you" is 2nd person)
POS=97the possessive word, "te"
PL=97plural
ACC=97accusative particle, "uu"
MOD=97modification ending=97put on a noun when there's an adjective before i=
t
HO=97the word "ho," which is used in certain circumstances instead of the=20
normal accusative preposition (which has been ommitted in every instance in=20
this poem=97"ho" can never be ommitted tho).

Word order is SOV.

Josh Roth
http://members.aol.com/fuscian