USAGE: /pf/ (was: Announcement: New auxlang "Choton")
From: | J. 'Mach' Wust <j_mach_wust@...> |
Date: | Saturday, October 9, 2004, 13:18 |
On Sat, 9 Oct 2004 14:53:17 +0200, Andreas Johansson <andjo@...> wrote:
>Quoting Henrik Theiling <theiling@...>:
>
>> When I pronounce it, there is no need to adjust the position of the
>> jaw to switch from bilabial to labiodental. My upper teeth already
>> touch the lower lip while the plosive is closed by the upper lip.
>> When the plosive part opens, there is no need to adjust anything: the
>> [f] is already perfectly in position for the fricative part. So I'd
>> say that although not exactly the same point of articulation, it is
>> still an affricate since nothing is moved, since upper-lip with
>> lower-lip and upper-teeth with lower-lip can touch at the same time.
>
>That's one funny affricate! Trying it, I can just about manage it in
>isolation. I won't be able to use it in connected speech anytime soon. It's
>just crying to get transformed into either [pp\] or a labiodental affricate
>(which apparently isn't IPAically representable).
I'd say it is a labiodental affricate, and that's also what Henrik has
described. As I understand it, a labiodental closure means that the lower
lip touches the upper lip, e.g. in the labiodental nasal /F/ in |emphatic|.
BTW, is there any language that has a labiodental nasal not only before [f, v]?
>Do your upper teeth touch you lower lip when producing a simple [p]?
I'd be very surprised if so. (Though I'd be less surprised if such a
pronunciation were found in some place in North-Rhine Westphalia.) In that
respect, there's no difference between German /p/ and English /p/.
gry@s:
j. 'mach' wust
Reply