Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Some help with Latin

From:Andreas Johansson <andjo@...>
Date:Thursday, October 4, 2007, 7:39
Quoting Henrik Theiling <theiling@...>:

> Hi! > > Andreas Johansson writes: > > Quoting Benct Philip Jonsson <conlang@...>: > > > > > On 2007-10-01 Adam Walker wrote: > > > > The Chinese "eat" medicine. Crunch. Crunch. > > > > Blluugghhhhh! > > > > > > The Finns too, apparently. To me the term > > > implies a aquescence with a necessary evil > > > which I revolt against. > > > > I'm not sure what language the second comment applies to, but I've > certainly > > heard _äta medicin_ in Swedish. In fact, I occasionally use it myself. > > Hmm, German does not do that, I think. It's interesting that the > usual German 'nehmen', English 'take' has nothing to do with ingestion > at all.
The *usual* verb in Swedish is _ta_ "take". Andreas

Reply

Geoff Horswood <geoffhorswood@...>