Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: newbie, sort of

From:Aquamarine Demon <aquamarine_demon@...>
Date:Thursday, June 19, 2003, 7:28
>>Very good then ;)) .<<
:)
>>It's absolutely not odd. Passive knowledge of a language always preceeds
active knowledge.<< Ah. Did not know that. Though, now that I think about it, that makes sense.
>>As for your sentence, it'd be better as "J'ai fini ma troisième année de
français". "Année" is used rather than "an" here. It's a bit like the difference between "jour" and "journée". And in this situation it is clear that "français" is a subject of study (otherwise the sentence would be meaningless semantically speaking), so you needn't be any more precise.<< Oh, I see. Merci. :) What exactly is the distinction between the two forms of both, words, btw? Are there any set rules as to when you use one or the other?
>>Thanks :)) . Well, if you like Greco-Latin monstruosities, it's quite
nice ;)) . And it allows for a nice parallel with "poème" and similar words. So conlanging is "glossopoésie" ("glossopoièse", the equivalent of English "glossopoeisis" has about the same origin, but sounds less nice in French and doesn't allow for the same derivations) and a conlanger is a "glossopoète". I like it personally ;))) . Christophe Grandsire.<< I like it, too. Especially the idea that I could call myself a glossopoète. :) Noelle P.S. I apologize to everyone for replying to old messages... __________________________________ Do you Yahoo!? SBC Yahoo! DSL - Now only $29.95 per month! http://sbc.yahoo.com

Replies

Isaac A. Penzev <isaacp@...>
John Cowan <cowan@...>ADMIN: no dead threads (was: newbie, sort of)
Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>