Re: Yet another Paternoster
From: | Peter Clark <peter-clark@...> |
Date: | Tuesday, June 3, 2003, 16:31 |
On Tuesday 03 June 2003 11:16 am, John Cowan wrote:
> Favor i ir i chimrie, Helleur ir i nam thite,
> gilla cosdum thite cumma, veya thine mota vara gort
> o yurn sinna gort i chimrie,
> ga vus da on da dalight brow vora
> Firgive vus sinna vora sin vee Firgive sindara mutha vus,
> lyv vus ye i tumtation, min delivera vus fro olt ilt, Amen.
Ah! Orkney Norn. Compare with Shetland Norn:
Fy vor or er i Chimeri.
Halaght vara nam dit.
La Konungdum din cumma.
La vill din vera guerde
i vrildin sindaeri chimeri.
Gav vus dagh u dagloght brau.
Forgive sindorwara
sin vi forgiva gem ao sinda gainst wus.
Lia wus ikè o vera tempa,
but delivra wus fro adlu idlu.
For do i ir Kongungdum, u puri, u glori,
Amen
And their mother, Old Norse:
Faþer vár es ert a himnom, verði nafn þitt hæilagt
Til kome ríke þitt, værði vili þin
sva a iarðu sem í himnum.
Gef oss ok hværn dag brauð vort dagligt
Ok fyr gefþu oss synþer órar,
sem vér fyr gefom þeim er viþ oss hafa misgert
Leiðd oss eigi í freistni, heldr leys þv oss fra illo.
:Peter
--
Oh what a tangled web they weave who try a new word to conceive!
Reply