Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: TERMINOLOGY: Re: another new language to check out

From:Ray Brown <ray.brown@...>
Date:Thursday, July 1, 2004, 19:29
On Wednesday, June 30, 2004, at 10:45 , Mark J. Reed wrote:

> On Wed, Jun 30, 2004 at 05:07:06PM -0400, Roger Mills wrote: >> My rule of thumb would be that in agglutinating langs. the particles mark >> only 1 maybe 2 features: plural-- genitive-- past-- IO etc. and are >> discrete and readily identifiable. There may be some morphophonemic >> changes, >> but also identifiable. Whereas inflectional particles combine features >> into >> an inseparable whole: e.g. Lat. -a:rum marks >> genitive+plural+(mostly)feminine, no part of which can be said to mark >> plural or genitive by itself. > > Although it decomposes nicely into -a:=feminine + -rum=genitive plural, > v. -o:=masculine/neut + -rum=genitive plural. :)
Only with adjectives - there are masculine 1st declension nouns (e.g. nauta, poeta, agricola & quite a few proper nouns), and some feminines in the 2nd declension (e.g. humus, fagus, ulmus); thus the -a:=feminine ~ -o: maculine does not hold with nouns nor, indeed, do these vowels appear in all case forms which is, surely, what they should do if the affixes were agglutinating. Also while -rum may be posited as denoting genitive plural in the 1st, 2nd & 5th declensions, it does not do so with the 3rd & the declensions. The only thing common to all genitive plurals os -um. Thirdly, if Latin were agglutinating we'd expect the genitive plural to be denoted by _two_ morphemes, one denoting genitive and the other denoting plurality. This is not so in Latin. -arum/ -orum fall down on every test of agglutination. They are flexions. Cf. Volapük, which is agglutinating: Singular Plural Nom. fat (father) fat-s Gen. fat-a fat-a-s Dat. fat-e fat-e-s Acc. fat-i fat-i-s (They are, of course, normally written without the hyphens). [snip]
> But to return to the question at hand - how to analyze Esperanto? Most > of the affixes are single morphemes with a single meaning, hence > agglutinative. Certainly the noun/adjective declension is agglutinative > as well: part of speech (-o or -a) plus number (zero or -j) plus case > (zero or -n).
Agreed - tho rather oddly Esperanto has the plural marker _before_ the case marker in the accusative plural (bela-j-n dom0-j-n "beautiful houses" ), whereas in all the agglutinative langs I can think of the plural marker comes after the case marker (as, indeed, it does in Volapük).
> The verb conjugation endings can *almost* be analyzed as > combinations of tense (-a, -i, -o) + mood (-s or zero)
When can it have zero?
> or aspect (-nt-, > -t-), but that analysis is foiled by the tenseless mood endings -i > (=infinitive),
Agreed. I could never understand why, having giving a full range of active & passive participles, Zamenhof had not done so with the infinitives as, e. g. Ido does. I'm not saying I like this, just there seems to be an inconsistency of approach.
> -u (imperative), -us (conditional).
Yes, I have seen the conditional -us analyzed as -u- (tense marker) +s (indicative mood marker), and also -nt- & -t- being added to the conditional -u-. But I understand that the 'conditional participles', tho used by some, do not have official sanction & are not recognized by all Esperantists. Also, of course, the conditional is not strictly a tense in the same way that present (-a-), past (-i-) and future (-o-) are. Yes, the verb doesn't behave in a 100% agglutinating manner (IIRC Volapük' s verb, with its myriad of possible derived forms, is thoroughly agglutinating). The above BTW should *not* be taken to imply I prefer Volapük to Esperanto! I'm merely trying to make objective observations. ======================================================================= On Wednesday, June 30, 2004, at 11:38 , Roger Mills wrote:
> Mark J. Reed wrote: > >> But to return to the question at hand - how to analyze Esperanto? Most >> of the affixes are single morphemes with a single meaning, hence >> agglutinative. > > Perhaps we could say-- since it was rather clearly modeled on _inflecting_ > European langs., it is inflecting, but simplified with agglutinative > tendencies. (That describes Kash as well, I guess.)
It may describe Kash well, but IMO it does not describe Esperanto well.
> Certainly not > agglutinating to the extent that Finnish is.
Certainly not the nouns & adjectives - poor Esperanto only has two cases, whereas Finnish has IIRC fifteen, which gives Finnish a slight edge.
> Or agglutinating but complicated with inflectional tendencies.
Now that, I think, is a fair description. Ray =============================================== http://home.freeuk.com/ray.brown ray.brown@freeuk.com (home) raymond.brown@kingston-college.ac.uk (work) =============================================== "A mind which thinks at its own expense will always interfere with language." J.G. Hamann, 1760

Replies

Chris Bates <chris.maths_student@...>
Ph. D. <phild@...>
Nik Taylor <yonjuuni@...>