Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: English is a crazy language

From:Michael Poxon <m.poxon@...>
Date:Tuesday, April 23, 2002, 20:15
As a matter of interest, there's a village about ten km from me called
"Little Hautbois", pronounced locally /hobis/. Norfolk has a plethora of
elided spellings: Happisburgh /heizbr@/, Costessey /kosiy/, Wymondham
/wind@m/ and many others. It'd be interesting to see what's happened to
pronunciations of English place-names used as American ones. For instance,
do they have a 'Warwick' and if so is it pronounced the same as ours, i.e.,
/worik/? I have a feeling that US place names ending in -ham are pronounced
/h&m/ whereas ours are invariably -/@m/.
Mike (UK)
> > The name of the oboe is also interesting. It is Italian in origin, > and came into English as usual by copying the spelling and applying > an English pron /owbow/; the French version was "hautbois", which > was at the time /o:bwe/, very like the Italian pron. (English > took up "hautboy" for a while but eventually abandoned the word.) > > -- > John Cowan <jcowan@...> http://www.reutershealth.com > I amar prestar aen, han mathon ne nen, http://www.ccil.org/~cowan > han mathon ne chae, a han noston ne 'wilith. --Galadriel, _LOTR:FOTR_

Reply

John Cowan <jcowan@...>