Re: relay 1: Czevraqis vocbulary details, 1/3 et seq
|Date:||Friday, August 24, 2001, 5:09|
YHL> On Thursday, August 23, 2001, at 04:24 PM, Roger Mills wrote:
>> Yoon Ha Lee wrote:
>>> What are your favourite word-clusters in Kash?
>> Not necessarily a favorite, but one of the lengthier:
>>YHL> And a useful one, too, I imagine.
>> MEPU (vt) to do, to make;
>> (inch.) yumepu to set to work, get to work;
>> (caus.) rumbepu to put s.o. to work at..., to order s.t. done;
>> (accid.) cakamepu overloaded/swamped with work;
>> (noml.) ambepu deed, action; job, work, project; colloq. mepu + poss. id.
>> s.t. to do, job, project;
>> (agt.nom.) kambepu workman, laborer;
>> (pot.) pomepu doable, feasible; trapomepu not feasible;
>> mepu-mepu (n) busy-work; camepu-mepu to do busy-work; pretend to work,
>> goof off;
---->> tramepu left undone, incomplete; not done (either by omission, or because
---->> the work was abandoned, contrast ta rumbende incomplete but due to be
---->> trambepu unemployed
well that reminds me to some process-aspects.
but i dont quite understand: does tramepu refer to a
not-yet-started-working-process or to an interrupted working-process ?
a process which is stopped and aimed to be continued is : interrupted -> aspect of interruption
a process which is stopped and not aimed to be continued is : aborted -> aspect of abortion
a process which is stopped before it has been started and to be continued is:
deferred -> aspect of deferral
a process which is stopped before it has been started and not to be continued
is: cancelled -> aspect of cancellation
and others ...
which one do you mean with "trambedu" and "rumbende" ?
"to stop" is a very ambiguos but usefull generic verb, and i used it as neutral
form, without any aspects.
i was unable to find a term for the "time span before a process has started", to
name it "preparation" would be inappropriate,
because a preparation itself is a process and not a "process-free time-span".
perhaps someone can give me a hint to find the correct term?
YHL> I like the distinction between "tramepu" and "ta rumbende," though no
YHL> doubt it would get me into hot water...<G>
"rurmlor entflöt, fluppseveri trimel akre wopel larf."
- alte redensart