Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Senyecan kinship system

From:caeruleancentaur <caeruleancentaur@...>
Date:Wednesday, October 13, 2004, 22:51
I didn't read it as terse.  When on line I always assume the best
possible attitude on the part of a writer unless it's obvious he's
not nice.  In any case, your response caused me to think.  I did
forget cousins.

Cousins are simply maternal uncle-son, maternal uncle-daughter,
paternal sister-son, etc.

àmvaarsúnun           àfvaarsúnun
àmvaardhúghun         àfvaardhúghun
amswèsrësúnun         afswèsrësúnun
amswèsrëdhúghun       afswèsrëdhúgun

I'm working on a collective term for cousins as in "All my cousins
were at the family reunion."  I think the sentence would be a bit
cumbersome if I had to list all 8 of the above relationships!

--- In conlang@yahoogroups.com, Dirk Elzinga <dirk_elzinga@B...>
wrote:
Hey.

Shouldn't have been so terse in my previous response. Here are the
terms for Miapimoquitch (<e> is a high, central, unrounded vowel, and
<ng> is a velar nasal--not a nasal-plosive sequence):

Ego +/- 2 generations:[1]

sale 'grandfather (MoFa); grandson (DaSo)'
ukei 'grandfather (FaFa); grandson (SoSo)'
ima 'grandmother (MoMo); granddaughter (DaDa)'
aiti 'grandmother (FaMo); granddaughter (SoDa)'

Ego + 1 generation:

nami 'mother, aunt (MoSi, FaBrWi)'
ata 'father, uncle (FaBr, MoSiHu)'
husi 'uncle (MoBr, FaSiHu)'
aipe 'aunt (FaSi, MoBrWi)'

Ego + 0 generation:

esi 'brother, cousin (MoSiSo, FaBrSo), brother-in-law (SiHu)'
kuku 'sister, cousin (MoSiDa, FaBrDa), sister-in-law (BrWi)'
tenga 'cousin (MoBrSo, FaSiSo)'
tema 'cousin (MoBrDa, FaSiDa)'
site 'spouse (lit: "other")'

Ego - 1 generation:

tana 'son, nephew (BrSo), son-in-law (SiDaHu)'
piti 'daughter, niece (SiDa), daughter-in-law (BrSoWi)'

This is an Iroquois system, in which a strict distinction is made
between parallel and cross relationships. A parallel relationship is
one through a same-sex sibling of a parent; a cross relationship is
through a different-sex sibling of a parent. Parallel cousins, for
example, are children of the father's brother or the mother's sister;
these cousins get terms which are homophonous or derived from terms
for
siblings. Cross cousins are children of the father's sister or the
mother's brother and get independent terms. The father and the
father's
brother as well as the mother and the mother's sister will also share
the same or closely derived terms. Cultures which show this sort of
division in kin terms often practice cross-cousin marriage.

[1] There's an extra twist in Miapimoquitch kin terms for the
generations twice removed from Ego--the same terms are used for
grandparents and grandchildren. (I borrowed this feature from Shoshoni
and Luiseño, both of which are Uto-Aztecan languages.)

Dirk
--
Dirk Elzinga
Dirk_Elzinga@b...

"I believe that phonology is superior to music. It is more variable
and
its pecuniary possibilities are far greater." - Erik Satie
--- End forwarded message ---