Clear the Table
|Date:||Tuesday, December 5, 2006, 16:13|
Quite suddenly this morning the expression "clear the table"
occurred to me & I realized that there were two ways of expressing
1. clear the table of the dishes.
2. clear the dishes off (of) the table.
Of course, this would work with other nouns as well, e.g., snow &
Once I "discovered" this I immediately wanted to know how I would
express it in Senjecas. Would I "empty" the table of the dishes
or "remove" the dishes from the table? I decided to go
with "remove," which is "dûûra" in Senjecas.
dûûra = t.v. remove, take-, -off, -away, -out, omit, detach, skim,
clear [the dishes, the snow, etc. (from, éjha)]; eliminate; elide;
forgive, pardon, excuse, spare, absolve (from, éjha).
jh = /j-0/
she is clearing the table.
she table from dishes removes
n-us éðleep-ôsïo éjha pêlc-on dûûr-a.
that-NOM.sg table-GEN.sg from dish-ACC.pl remove-IND.
Anyone on the list have other ways to express this?