Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: A perfect day for introducing myself

From:Vasiliy Chernov <bc_@...>
Date:Thursday, February 3, 2000, 14:28
>On Wed, 2 Feb 2000, nicole perrin wrote: > >> I know I'm late but I have to jump in on this Russian naming thread >> too. I need to know: is there a Russian equivalent of Nicole? and for >> the patronymic, my father's name is Kim. and Perrin is from French >> "pierre," I believe. But I've not been able to think of a Russian form >> of Nicole...
Gr. Nikolaos -> Rus. Nikolay, but I'm afraid there's no traditional feminine derivate. I'd take the transliterated French form: _Nikol'_ (stressed on the last syllable; note the 'soft sign' in the end). Better than transliterated from English - _Nikol_ (no 'soft sign', [?] stress on the first syllable) - since the latter doesn't sound like a feminine noun in Russian, so you'll have to explain all the time... Kim - in what language? For the time being, you'll be _Nikol' Kimovna_ - this even doesn't sound too exotic... On Wed, 2 Feb 2000 18:23:55 -0500, bjm10@CORNELL.EDU wrote:
>Nicole is French from the feminine of Nicholas. I think it's also >diminutive. Thus, "Nikita" might suffice.
Oh, no! Nikita is a male name, and it is Nikêtês in Greek.
>(Not Russian, but am Orthodox,
- May I ask you what particular Church/Patriarchy you belong to?
> where one learns that St. Gwen and St. >Blanche are the same woman, just recorded in different languages...)
- What is the Russian/Church Slavonic/Greek for Gwen/Blanche/Bianca, I wonder? Basilius