Re: topic/compliment & Sanskrit script
From: | Patrick Dunn <tb0pwd1@...> |
Date: | Sunday, January 28, 2001, 18:16 |
Actually, that was very useful! I'm doing it right, then!
Topic is, to pare it down to the bare essentials, an emphasis?
On Sun, 28 Jan 2001, Yoon Ha Lee wrote:
> On Sun, 28 Jan 2001, Patrick Dunn wrote:
>
> > Two questions:
> >
> > Could someone please explain how the topic/compliment system works, as
> > with Japanese wa/ga? I'm not sure I completely understand it, and I want
> > to use it for Hrondu.
>
> Don't know if this helps, but in Korean:
>
> -i/-ga: subject
> -eul/-reul: object
> -eun/-neun: topic
>
> (You use the first form if the word ends in a consonant, second if it
> ends in a vowel)
>
> yunha-ga ch'aek-eul ilgeo.
> Yoon Ha-subj. book-obj. reads
>
> Yoon Ha is reading a book.
>
> *
>
> yunha-neun ch'aek-eul ilgeo.
> Yoon Ha-topic book-obj. reads.
>
> Yoon Ha (as opposed to some other person) is reading a book
> or
> As for Yoon Ha, she's reading a book.
>
> *
>
> ch'aek-eun yunha-ga ilgeo.
> book-topic Yoon Ha-subject reads
>
> Yoon Ha is reading a book (as opposed to something else--I dunno, a
> newspaper or cereal box).
> or
> As for the book, Yoon Ha is reading it.
>
> Note that the topic in Korean has to go to the front of the sentence (or
> at least, it sounds hideously weird to me elsewhere, which isn't quite
> the same thing) despite the usual SOV order.
>
> I'm sure someone will respond with a far more useful Japanese example. :-p
>
> YHL
>
---------------------------------------------------------------------
Living your life is a task so difficult,
it has never been attempted before.