Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Results of Poll by Email No. 27

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Tuesday, April 8, 2003, 20:43
En réponse à Christian Thalmann <cinga@...>:

> > Maybe the predicate should be considered the most important part of a > regular sentence then. >
I don't think you can discuss the most important part of a sentence in terms of "subject" and "predicate" which are after all syntactic notions, while the notion of "importance" is rather semantic. To discuss the "importance" of something, I think we must discuss in terms of "theme and rheme" or "topic and comment". The theme or topic is "what we talk about", and the rheme or comment is "what we have to say about it". Under this analysis, it comes that *by definition*, a sentence (or rather an "utterance", which is probably a better equivalent to João's "oração") always has at least a rheme, and that a full sentence cannot exist without a rheme. On the other hand, the theme can be absent, since it can be inferred by context (also, being "what we talk about", the theme is often already known, and as such needn't be repeated). In languages which don't overtly mark the topic (Japanese does, with the particle |wa|), the theme often parallels with the subject and the rheme with the predicate. Example (best seen with a monospace font): This man is building the house. --------|--------------------- Subject | Predicate Theme | Rheme But it's not always necessary. For instance, this same sentence, as answer to the question "Who is building the house?", has to be analysed this way: This man is building the house. --------|--------------------- Subject | Predicate Rheme | Theme In this case, the theme is the predicate! It's easy to convince yourself that it is so: the theme is the already known information, which does correspond to the predicate here. Also, it appears that if we want, we can easily reply to the question by simply saying "this man". Since any complete utterance must at least have a rheme, and that this utterance *is* complete, it must be a rheme. The predicate, in this case, has not been repeated without compromising the completeness of the utterance, and thus is definitely the theme. Hehe, I think this reply is technical enough that nobody will have understood anything ;))) . I hope it's clear enough though. I know I can be rather confusing sometimes.
> > Then again, bureaucratese must be among the sickest and evillest forms > of communication ever to plague civilisation. My parents have been > trying > to make sense of a real estate purchase contract in English for weeks, > and they ask me for help whenever they get too confused... Usually, I > end up just as confused as they are. /=P >
I have had the same experience with French bureaucratese, and Dutch bureaucratese seem to be the same :) . Christophe. http://rainbow.conlang.free.fr It takes a straight mind to create a twisted conlang.