Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Poem for the day

From:Steg Belsky <draqonfayir@...>
Date:Wednesday, September 11, 2002, 23:42
On Wed, 11 Sep 2002 17:44:25 -0400 Muke Tever <mktvr@...> writes:
> > Vekhol yameinu hhokhmatekha yabi`u. > > (and-all our-days your-wisdom express) > > I couldn't figure out a way to say "the wisdom of Thy creation" > without > > it sounding like the wisdom belonging to the creatures themselves, > and > > not the wisdom inherent in (or expressed by) the act of creation.
> Hmm, that is kind of a complicated sentence structure. ("...attest > your wisdom in creating things" ?) > Wasn't Biblical Hebrew verb-initial? > *Muke!
- Well, sort of... the dominant word order was VSO, as in |bereishit bara eloqim et hashamayim ve'et ha'aretz| "in-the-beginning, created God (obj)-the-sky and-(obj)-the-earth". However, sometimes the O or the S get fronted, and in the sentence above, |vekhol yameinu hhokhmatekha yabi`u|, the verb just "felt right" to me in final position. Whether that's correct from a Biblical Hebrew poetics standpoint, i wouldn't know for sure. -Stephen (Steg) "yeish hhokhekh miseviveinu; akh im hhoshekh qayam, vehahhoshekh hu shel haya`ar, az vaday hahhoshekh tov." ~ song of the BaMbuti in troubled times (Hebrew translation)

Reply

Padraic Brown <elemtilas@...>