Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: USAGE : English past tense and participle in -et

From:Andreas Johansson <andjo@...>
Date:Saturday, December 27, 2003, 23:09
Quoting "Mark J. Reed" <markjreed@...>:

> On Sat, Dec 27, 2003 at 01:21:12PM -0800, Costentin Cornomorus wrote: > > I like that notion of alot being a quantifier. In > > this usage, it is clearly not the noun "lot" > > though it's related. > > That's just overcomplicating the grammar to no purpose. > The set phrase "a lot" may have collapsed into a > monophonemic unit which is unanalyzed by most native > speakers, but there's no reason to reinterpret it as a new > word.
Assuming "monophonemic" is an error for "monolexemic", that seems a very odd to me. What could the collapse of a phrase into a monolexemic entity be if not the arising of a new word? If "monophonemic" is intended, I don't understand at all - regardless of spelling and analysis, the thing is certainly tetraphonemic! Andreas

Reply

Mark J. Reed <markjreed@...>