Re: Verb-classifiers and preverbs.
From: | David J. Peterson <dedalvs@...> |
Date: | Thursday, May 1, 2008, 23:08 |
Adam:
<<
But it's misplaced and uses the wrong relativizer, if
I've correctly understood your intended meaning. "As
a word that didn't know each other" is non-sense. So
I re-parsed it as "people who didn't
(frequently/ordinarily) communicate with each other".
If I've erred in re-parsing then I don't understand
you either.
>>
Hmm... Let's see:
> I've heard
> people use it as a word that didn't communicate with each other
> (so they couldn't have gotten it from one another).
I don't know about the wrong relativizer. You can just move it
next to people and it's standard:
I've heard people that didn't communicate with each other use it
as a word.
You can use "that" there; there's nothing wrong with it. As for
MISplaced, well, that's a matter of opinion, isn't it?
-David
*******************************************************************
"A male love inevivi i'ala'i oku i ue pokulu'ume o heki a."
"No eternal reward will forgive us now for wasting the dawn."
-Jim Morrison
http://dedalvs.free.fr/