--- John Cowan <cowan@...> wrote:
> Paul Bennett scripsit:
>
> > For example, I am willing to bet that this
> entire email message could be
> > translated into any natlang, living or dead,
> and it could be readily
> > understood by any person reasonably fluent in
> that language.
>
> Provided it had the necessary modern
> vocabulary: there's no word for
> "email" or "hominid" or "chimp" in Hittite.
Circumlocutions. For "hominid", use "manlike";
for "chimp" use "monkey".
Email could be "lightning courrier" or similar.
Padraic.
=====
la cieurgeourea provoer mal trasfu ast meiyoer ke 'l andrext ben trasfu.
--
Ill Bethisad --
<http://www.geocities.com/elemtilas/ill_bethisad>
Come visit The World! --
<http://www.geocities.com/hawessos/>
.