Re: French and German (jara: An introduction)
From: | Nikhil Sinha <nsinha_in@...> |
Date: | Tuesday, June 10, 2003, 9:24 |
What are the variations in pronuncuiatiuon like. Can you give examples.
Nikhil
----- Original Message -----
From: "BP Jonsson" <bpj@...>
To: <CONLANG@...>
Sent: Tuesday, June 10, 2003 1:36 AM
Subject: Re: French and German (jara: An introduction)
At 20:49 8.6.2003 +0200, Andreas Johansson wrote:
>And I still wish they'd kept calling the common currency "écu". The
variation
>in the pronunciation of "Euro" across the EU's languages is rather annoying
if
>you ask me. Altho' I have to say that _Teuro_ is a wonderful word.
I think it would have been wonderful if they had called it _Sestertius_, or
its
reflexes in the various languages.
/BP 8^)
--
B.Philip Jonsson mailto:melrochX@melroch.se (delete X)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
A h-ammen ledin i phith! \ \
__ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / /
\ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / /
/ / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / /
/ /___/ /_ / /\ \ / /Gaestan ~\_ // /__/ // /__/ /
/_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\
Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun
~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
|| Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! ||
"A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)
Reply