Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OTbagpipes (wasRe: Musical languistics - Mass Reply)

From:Steg Belsky <draqonfayir@...>
Date:Sunday, June 15, 2003, 4:43
On Sat, 14 Jun 2003 11:10:46 +0100 michael poxon <m.poxon@...>
writes:
> I expect you're thinking of the phrase amadan-na-briona? But I'm sure > that > amadan is a homonym, or very nearly one. One amadan means "song" and > the > other means "fool". Besides which, if you listen to the words the > lovely > Irish lady sings (can't remember her name) it goes "amadan...ceol", > with > ceol meaning 'music' in Gaelic. > Mike
- According to my English-Irish dictionary (btw, anyone know why English is 'Béarla' in Irish?): amadán = fool amhrán (also 'duan', 'ceol') = song -Stephen (Steg) "siúd chugaibh mary chinidh is í i ndiaidh an éirne shnámh"