Re: Unknown natlang
|From:||Frank George Valoczy <valoczy@...>|
|Date:||Wednesday, October 31, 2001, 22:51|
On Wed, 31 Oct 2001, Adam Walker wrote:
> Well, it is absolutely most definitely NOT Indonesian or Turkish. Neither
> of those langs includes n-tilde. The word amok (spelled with a "k" not a
> "c") *is* Indonesian. Des could be French. I'm guessing that it's a number
> of languages mixed together. Does anyone here read Albanian. I don't but I
> have a sneaking suspicion that a couple of the words might be from that
> lang. Anybody else recognize a word or two?
I have a very slight knowledge of Gjuha Shqipe (=Albanian language, in
said language), and now that I look at it that way, it might be Albanian,
although replete with spelling errors, which BTW isn't uncommon, as not
everyone writes with the standardised system; similar situation as with
Letzebuergesch, where there does exist a formalised system, but not
everyone uses it, figuring, I'm a native speaker, I know how to write my
> So lift the cup of joy and take a big drink.
> In spite of it all it's a beautiful world.
> -------Suzanne Knutzen
> >From: "Karapcik, Mike" <Karapcik@...>
> >Reply-To: Constructed Languages List <CONLANG@...>
> >To: CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU
> >Subject: Re: Unknown natlang
> >Date: Tue, 30 Oct 2001 13:14:09 -0500
> > I plugged this into two language guessers. TextCat guessed
> >Indonesian, while XRCE guessed Turkish. I can see both areas having some of
> >the anti-American sentiment the original author mentioned, so I really
> >narrow it down, or even guarantee either guess is right. It's just
> >to start.
> > BTW: I remember the girlfriend of a woman I knew, the girlfriend
> >from the Philippines, mentioning a similar word to "gringo" in Tagalong. It
> >is also from the Spanish influence. Indonesian is a nearby language to
> >| -----Original Message-----
> >| From: Roger Mills [mailto:romilly@EGL.NET]
> >| Sent: Tuesday, October 30, 2001 12:54 AM
> >| To: CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU
> >| Subject: Re: Unknown natlang
> >| Steve Kramer wrote:
> >| >Can anyone recognize or translate this? It was on another
> >| list, from the
> >| >same person who quoted in Catalan earlier, a Spaniard; a
> >| Basque on that
> >| >list confirmed it was not Basque....
> >| >"Iaek megeri sagituce kede rañek ñe m´Osama nikosaik des
> >| m´gemataik amoc
> >| >gringori."
> >| Absolutely unrecognizable to me. (At first glance I thought
> >| it might be a
> >| relative of Kash.....) "gringori" is a little suggestive, maybe some
> >| obscure Mexican or Central American language??? Who else
> >| calls us gringos?
> >| But would they be all that interested in Mr. b L.?
> Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp