Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Obsessed with Mouth Noises

From:Gary Shannon <fiziwig@...>
Date:Saturday, April 10, 2004, 4:59
--- Tim May <butsuri@...> wrote:
> Gary Shannon wrote at 2004-04-09 18:02:14 (-0700)
<snip>
> > Two people walk into a restaurant. One orders > "frahd chikin pleez" > > and the other orders "vroit jigun pliss" and the > both get the same > > meal delivered to their table. The power of > language lies in the > > fact that nuances of mouth noises are utterly > irrelevant, so why > > are so many people seemingly obsessed with > something so irrelevant?
<snip>
> Pronunciation nearly irrelevant to communication? > Obviously untrue. > Pronunciation is the _only_ thing distinguishing one > utterance - out > of context - from another. If your restaurant-goers > had pronounced > their order as "The president of Chile has been > assassinated" then > they would hardly have been understood. But there > is no difference > other than the sequence of sounds produced by the > speaker.
Granted. But I was really wondering about the endless discussions over differences that do NOT matter. Certainly there are differences that are far enough from the norm that they lose all meaning, and differences so far from the norm that they take on completely different meanings. But that's a whole different subject. It seems to me that it is sufficient for any given language to define the range of acceptable phonetic values for a given meaning and leave it at that. I doubt anyone would mistake my meaning if I talked about Captain Kirk's run in with "Tlingon high command." In English "Klingon" and "Tlingon" are interchangable. What brought this whole thing on for me was a week recently spent with some people from Poland. Their English was excellent but their pronunciation and they way that placed accents on different sylables took a little getting used to. But once I go used to it they were perfectly understandable. Thus the differences were irrelevant. Personally, in my own conlangs I always make a special point of the fact that there is no standard pronunciation for a given word, only a wide range of acceptable pronunciations. Seems to me that's how a conglang should be. Otherwise it becomes too hard to learn to speak it "correctly". --gary

Reply

Joe <joe@...>