From: | Christian Thalmann <cinga@...> |
---|---|
Date: | Wednesday, August 11, 2004, 18:16 |
--- In conlang@yahoogroups.com, Trebor Jung <treborjung@F...> wrote:> How would your conlang(s) translate this? The primary obstacle, tome, for> translating of this sentence into Kosi is that I can't seem tofigure out> what 'by' means here...Jovian: Ih, ci deile un monde, ingibe toulinde nus silguls. [i ki dejl @m mAnd iNgi:b tu'lind n@s 'silg@ls] -- Christian Thalmann
Christian Thalmann <cinga@...> |